Блог
Думи на английски, които са променили значението си
Като всяко нещо езикът се изменя във времето - някои думи отпадат от употреба или поради различни причини навлизат нови. В днешната статия на Pin Academy събрах списък с думи на английски език, които са променили драстично значението си през годините. Ето го и него:
- Nice - преди се е използвала в смисъл на глупав, смешен и съвсем не е означавала нещо позитивно както я използваме днес - хубав, приятен.
- Awful - идва от “worthy of awe”- заслужаващ благоговение. Днес пък означава ужасен.
- Clue - в наши дни означава указание, улика, а в миналото е било кълбо от прежда. Вероятно има връзка в значението - все едно опитвайки се да развием кълбото от прежда, да стигнем до отговора на някоя мистерия.
- Bachelor - преди да се използва като бакалавър е означавала млад рицар.
- Meat - сега означава месо, а в миналото се е използвала като общо понятие за храна.
- Hussy - интересно е, че идва от housewife и е имала значение на господарката на домакинството. Днес обаче има негативно значение като лека жена.
- Furniture - преди е означавало оборудване и провизии в буквално и преносно значение. С времето това се променило и останало само значението на мебели.
- Naughty - през 1300 г. означавало човек, който няма нищо - беден. През 1400 г. значението се променило на човек, който не заслужава нищо - зъл или лош. След време значението се променило на палав и се използва основно за деца.
- Dinner - думата идва от френски и се е използвала за първото ядене за деня. Днес в речниците dinner е дефинирана като най-обилното ядене за деня, което е вечер преди да си легнем. Преди с това значение се е използвала supper, но днес не е много използвана.
Знаете ли и други думи на английски език, които са променили значението си?